Hylla
Författare/Namn
Titel Meänkieli rätt och lätt : grammatik och lärobok i meänkieli
Utgivning, förlag, etc. Barents publisher, Överkalix : [2017]
SAB Klassning
Omfång
Term
ISBN
Antal i kö:
*000 cam a i 4500
*001286205
*00520230224104857.0
*008161223s2017 sw |||||||||||000 0|swe|c
*020 $a9789187899331$qinbunden
*035 $a(BOKR)9789187899331
*035 $a(SE-LIBR)19966369
*041 $aswe
*08204$a494.542824397$223/swe
*084 $aFubt.01$2kssb/8
*1001 $aPohjanen, Bengt,$d1944-
*24510$aMeänkieli rätt och lätt :$bgrammatik och lärobok i meänkieli /$cBengt Pohjanen.
*264 1$aÖverkalix :$bBarents publisher,$c[2017]
*300 $a176 sidor$c22 cm
*650 7$aMeänkieli
*650 7$aGrammatik
*852 $hFub
^
Det finns inga omdömen till denna titeln.
Klicka här
för att vara den första som skriver ett omdöme.
MTM:s talboksannotation: Grammatik i meänkieli av författaren och översättaren Bengt Pohjanen, född 1944. Meänkieli är ett finsk-ugriskt språk och är helt annorlunda än svenskan som är indoeuropeiskt. Meänkieli benämndes tidigare som tornedalsfinska och är sedan år 2000 ett inhemskt officiellt minoritetsspråk i Sverige. Inläst på meänkieli och svenska
Jag är född utan språk 7 1 FÖRST 8 1.1 Finns det människor här också? 8 1.2 De är människor de också 9 1.3 Vi är vi och inga andra 10 1.4 Människor, fina människor och dårfint folk 10 1.5 Man kan väl inte bevara alla små språk 11 1.6 Duger det - duger jag 12 2 MEÄNMAA - VÅRT LAND OCH DESS FOLK: MEÄNMAALAISET 14 2.1 Tsaarin priimu - Tsarens streck 14 2.2 Tsarens plomber - barnens leksakspengar 16 2.3 Svenskar eller finnar 16 2.4 Språkträdet 17 3 MEÄNKIELI - ETT VIKTIGT SPRÅK 18 3.1 Kasta jästen efter brödet 18 3.2 Meänkieli - ett fint språk! 19 3.3 Sano poka poijes! Tala ut, gosse, var inte blyg! 19 3.4 Språk eller dialekt - sole nun nuukaa - int' är det så noga 20 3.5 Selka kipeä vai sölkä huonona? Ont i ryggen eller dåligt åt rikken? 21 3.6 Det finns regler i meänkieli 22 3.7 ABC råttmor kokar te - bokstäverna 23 3.8 Vaimon nain, röllön sain - sökte den rara, fick en mara 23 3.9 Språket är ekonomiskt 24 4 MEÄNKIELI I BRUK 26 4.1 Meänkieli är fonematiskt 26 4.2 Meänkieli är annorlunda: man limmar ändelser 26 4.3 Aabeecee - bokstäver och ljud 26 4.3.1 Bokstäver och ljud i meänkieli 27 4.3.2 Mera om bokstäver 31 4.3.2.1 Vokaler och vokalharmoni 33 4.3.2.2 Diftonger 34 4.3.2.3 Konsonanter 35 4.4 Sanat - Ord 36 4.4.1 Ordstammar 36 4.4.2 Ordklasser 37 4.4.2.1 Nomen 37 4.4.2.2 Verb 60 4.4.2.3 Adverb 78 4.4.2.4 Postpositioner och prepositioner 80 4.4.2.5 Konjunktioner 82 4.4.2.6 Interjektioner 84 4.4.2.7 Possessivsuffix 84 4.4.2.8 Tilläggspartiklar 84 4.4.3 Hur heter det på meänkieli? 85 4.5 Lausheet - Satser 103 4.5.1 Vad är en sats? 103 4.5.2 Satsled 106 4.5.2.1 Subjekt 106 4.5.2.2 Predikat 113 4.5.2.3 Objekt 115 4.5.2.4 Predikativ 118 4.5.2.5 Adverbial 120 4.5.3 Mera om satser 121 4.5.3.1 Huvudsats 122 4.5.3.2 Bisats 124 4.5.3.3 Ordföljd 131 4.5.3.4 Negation 136 5 TEXTER 139 5.1 Så här började det 4.7.1983 140 5.1.1 Minun äitin kieli (Göta Andersson) 141 5.2 Kielettömänä syntyny (Bengt Pohjanen) 142 5.3 Tornedalssången - Meänmaan laulu 143 5.4 Väylä oon aina ollu - laulu Meänmaale 144 5.5 Lyykeri 145 5.6 Romaanista Korpelalaiset 148 5.7 Vilma lähtee taakiksheen (Lina Stoltz) 149 5.8 Minna ja noita 150 5.9 Helluntai (Ingela Henriksson) 151 5.10 Huomena uusi päivä (Lina Stoltz) 152 5.11 Pääsiäinen pyhistä paras (Kerstin Johansson) 154 5.12 Kallen onnesta 156 5.13 Net sanova ette (Bengt Kostenius) 158 5.14 Minun kieli oon minun mailma (Bengt Pohjanen) 159 5.15 Minun meänkieli (Enikö Molnår Bodrogi 161 5.16 Mie olen tietäjä (Kassan Salkko) 162 5.17 Kristalli niin jalo 164 5.18 Kukas tuuletta seilailee? 165 5.19 Kyllä meistä oon kylliksi vaijettu 166 5.20 Shakespeann sonetti 55 167 5.21 Talvi rivitalossa (Ulrika Vallgårda) 168 5.22 Jos sie eppäilet ystävää (Vysotskij) 169 5.23 Vanhaa uugrilainen satu 170 Register 171